BLIGHTED LOVE.

Flowers are fresh, and bushes green,

Cheerily the linnets sing;
Winds are soft, and skies serene;

Time, however, soon shall throw

Winter's snow
O'er the buxom breast of Spring!

Hope, that buds in lover's heart,

Lives not through the scorn of years;
Time makes love itself depart;

Time and scorn congeal the mind,—

Looks unkind
Freeze affection's warmest tears.

Time shall make the bushes green;

Time dissolve the winter snow;
Winds be soft, and skies serene;

Linnets sing their wonted strain:

But again
Blighted love shall never blow!

From the Portuguese of LUIS DE CAMOENS.
Translation of LORD STRANGFORD

Popular posts from this blog

THE FIRST BOOKE OF THE FAERIE QVEENE. Contayning THE LEGENDE OF THE KNIGHT OF THE RED CROSSE, OR OF HOLINESSE.

Caurapâñcâśikâ

A Prouder Man Than You